扩展阅读:文天祥的传世名句《过零丁洋》
文天祥,南宋末年著名爱国诗人和民族英雄,其传世名句《过零丁洋》源自《文山先生全集卷之十四别集指南后录》中所收录的原文。这首诗作以其深沉的家国情怀和坚贞不屈的精神而广为流传,然而与现今常见的版本相较,在文字表述上存在些许差异,这些差异可能源于历代抄传或版本更迭所致。为保留原貌,现特收录原著如下:
《过零丁洋》
辛苦遭逢起一经,干戈落落四周星。
山河破碎风抛絮,身世飘摇雨打萍。
皇恐滩头说皇恐,零丁洋里叹零丁。
人生自古谁无死,留取丹心照汗青。
上巳日,张元帅令李元帅过船,请作书招谕张少保投拜,遂与之言:“我自救父母不得,乃教人背父母,可乎?”书此诗遗之。李不能强,持诗以达张,但称“好人好诗”,竟不能逼。
【注释】:
1、文天祥自1275年起兵抗元至1278年被俘,历时约四年。
2、零丁洋就是珠江入海口那片水域,现在也叫伶仃洋,就在粤港澳大湾区的正中间,北起虎门,南到桂山岛,南北有70公里长,把广东、香港、澳门都连在一起了。它属于珠江水系,是珠江干流的河口湾,形状像个倒过来的喇叭口,水面从北边的虎门宽4公里,到南边能宽到40公里以上,一直向南连着南海。
3、上巳日最初以干支纪日确定,为三月上旬的第一个巳日。汉代后逐渐固定为三月初三,并延续至今。上巳节别称“三三节”或“重三”,源于“三月三日”的简称。传统习俗包括修禊祓灾、曲水流觞等,体现了古人对自然与生命的礼赞。
4、《零丁洋》释文中提到的“张元帅”指的是元朝将领张弘范。他在海丰五岭坡俘虏了南宋丞相文天祥,并在文天祥被押解途经零丁洋(今伶仃洋)时,邀请其写下劝降书,从而促成了《过零丁洋》的创作。
张弘范是元军的重要统帅,在灭宋战争中扮演了关键角色。他出身汉人将领家庭,但效忠元朝,以善于治理军队和减少屠城闻名。例如,在攻占南宋城市时,他常约束部下纪律,避免大规模屠杀,这与当时蒙古军队的常见做法形成对比。文天祥被俘后,张弘范虽受命劝降,但最终尊重文天祥的气节,未加害反而保护他,体现了复杂的历史互动。
【白话译文】
我因精通一部经书而科举入仕,开启了坎坷的人生际遇;如今在战火纷飞中已度过四年光阴。
国家山河破碎,像被狂风飘散的柳絮般支离破碎;个人身世漂泊无依,如同被暴雨击打在水面的浮萍般动荡不安。
回想在皇恐滩头时,我曾为国家命运而惶恐不安;如今身陷零丁洋中,只能独自感叹孤苦伶仃。
人生自古以来谁能免于一死?我只求留下一颗赤诚之心,永远映照在史册之上。
上巳这天,张元帅命令李元帅到船上来,让我写信招降张少保(张世杰),劝他投拜元军。我于是对李元帅说:“我自己都无法拯救父母(此处以父母代指国家),却教唆别人背叛自己的父母,这可能吗?”随后写下这首诗送给李元帅。李元帅无法强迫我,便拿着诗去向张元帅复命,只说“文天祥是好人,写的是好诗”,最终没能逼迫我写招降信。
|